El CEIP Benyamina promueve la internacionalización y la interculturalidad a través del programa Erasmus+

El CEIP Benyamina se adapta a la evolución de la sociedad al apostar por la internacionalización y la interculturalidad en su programa Erasmus+. Con el proyecto A Door to Europe, coordinado por la maestra Miriam Rodríguez Pareja, el centro impulsa la equidad, la inclusión, las competencias digitales y el multilingüismo. La reciente estancia en la Escola Básica e Secundária Armando Cortés en Portugal ha fortalecido la colaboración entre docentes de diferentes países y sentado bases para futuras colaboraciones en plataformas digitales. Estas experiencias enriquecedoras benefician a docentes, instituciones educativas y alumnado, fomentando el intercambio de experiencias, la actualización profesional, el desarrollo de competencias interculturales y la inspiración. El CEIP Benyamina impulsa así una educación de calidad.

Miriam Rodríguez Pareja | CEIP Benyamina, Torremolinos (Málaga)

En el CEIP Benyamina somos conscientes de la evolución constante que experimenta la sociedad y creemos conveniente formar parte de ese cambio, adaptándonos y apostando por la internacionalización de nuestro claustro y, por ende, de nuestro alumnado, lo que conlleva una mejora de la calidad educativa del centro, generando nuevas oportunidades para conseguir una innovación de la educación en nuestras aulas. Por ello, incentivamos la internacionalización y apostamos por la interculturalidad para evolucionar como centro educativo bilingüe que forma parte de una sociedad cada vez más globalizada.

Gracias al soporte del SEPIE, en el presente curso 2022/2023 nuestro centro ha continuado trabajando dentro del programa Erasmus+ con un proyecto titulado A Door to Europe, coordinado por la maestra Miriam Rodríguez Pareja. 

El programa Erasmus+ promueve la equidad, la inclusión, el desarrollo de competencias digitales y el multilingüismo, pilares fundamentales del Proyecto Educativo Europeo y uno de los objetivos de la Unión Europea para llegar a la meta de la unidad sociocultural en la diversidad. Uno de los planteamientos específicos del programa es promover el aprendizaje de las lenguas y la diversidad lingüística-cultural para que todos los ciudadanos tengan la oportunidad de aprender al menos dos lenguas extranjeras desde una edad temprana. Por este motivo, las lenguas extranjeras y la educación intercultural desempeñan un papel destacado entre las competencias que ayudan a mejorar la práctica docente a través de la formación e inclusión en otros entornos y, consecuentemente, a preparar mejor a nuestro alumnado, aumentando su importancia si tenemos en cuenta que nuestro centro es bilingüe, pues participar en el programa Erasmus eleva el bilingüismo a la máxima potencia. Además, a través del desarrollo de nuestro proyecto también se está impulsando la competencia digital del profesorado, entendiendo que la promoción de esta competencia debe abordarse desde una perspectiva no solo individual y focalizada en el profesorado, sino también de forma institucional y sistémica. La rápida evolución de la sociedad en la que vivimos hace que sea necesario que los docentes se sigan formando cada día, especialmente en aquello que se conoce por educación del siglo XXI, para poder formar alumnado capaz de desenvolverse en un mundo cambiante, por un lado, pero también para poder afrontar nuevas situaciones.

Una vez presentado nuestro proyecto, sirviendo esta introducción como contextualización, pasamos a compartir las experiencias educativas vividas en un período de enseñanza fruto de una movilidad Erasmus. “Cuando se trata de innovar, urge colaborar”, así comenzaba el artículo en el periódico local sobre mi período de docencia en la Escola Básica e Secundária Armando Cortés en Portugal, publicado el último día de mi estancia profesional en dicho colegio.

Publicación en el periódico portugués

Tablón de anuncios en la escuela portuguesa

La educación obligatoria portuguesa comprende de los 6 a los 18 años. El nivel de educación básica se divide en tres ciclos: de los 6 a los 10 años, de los 10 a los 12 y un tercero que culmina a los 15 con la entrega a los alumnos de un diploma de enseñanza básica. Posteriormente, la educación obligatoria prosigue con la educación secundaria, de los 15 a los 18 años, en la que se agrupan los cursos generales, tecnológicos y artísticos. Al igual que en España, Infantil no es obligatorio, sino opcional, y comprende desde los 3 a los 5 años. Como dato curioso, en esta escuela cada clase de Infantil está organizada de forma unitaria, teniendo alumnado tanto de 3, 4 y 5 años en la misma clase en la que los mayores de 5 años ayudan a los pequeños de 3 años y los pequeños aprenden de los mayores, fomentando la educación entre iguales. Otros datos curiosos y comparativos son, por un lado, que el profesorado cerca de la jubilación tiene una reducción horaria de 5 horas a la semana y, por otro, que la ratio es de 15 alumnos/as.

Este centro en concreto está situado en una pequeña localidad y tiene residentes de varias partes del mundo, como Canadá, Brasil o Bahamas, por lo que la educación en el diálogo y el respeto entre distintas culturas se trabaja a diario de forma transversal.

La semana transcurrida en este centro escolar me ha permitido impartir clases en varias áreas y varios niveles distintos, desde Infantil a 4ª de Primaria, incorporando así una fuerte dimensión intercultural en el aprendizaje, fruto de la colaboración entre docentes de distintos países.

Para la preparación de esta estancia, recibí formación inicial por parte del centro educativo que me acogía (metodologías, programas, proyectos, formato de actividades, etc…) y durante el tiempo que duró siempre tuve a la dirección, al coordinador y una docente mentora a mi disposición para cualquier duda que me surgiera durante la jornada laboral, la cual transcurría de 9.00 h. de la mañana hasta las 15.00 h. de la tarde, con un reducido tiempo para almorzar en el que cada nivel tenía su horario establecido. Además, 3 días a la semana me quedaba de 15.00 h. a 15.45 h. para dar el Refuerzo Educativo.

Entre las asignaturas impartidas en Primaria se encuentran las Matemáticas, la Lengua Inglesa y la Lengua Española, además de participar en el programa de “Filosofía en la crianza” que el centro desarrollaba en colaboración con el profesorado de la Facultad de Educación y de la Facultad de Filosofía de la Universidad local. 

En Infantil he realizado las asambleas, he enseñado inglés y español a través de cuentos, canciones y juegos usando la metodología del Total Physical Response. También he participado en el programa “Yoga para niños”, que se lleva a cabo en todos los centros de la localidad en Infantil, lo que en Portugal llaman Pre-escolar, que como he indicado anteriormente, no forma parte de la educación obligatoria. 

Enseñanza en Infantil

Gracias a esta experiencia educativa, se han sentado bases con la dirección, el docente coordinador y mi mentora para que esta colaboración educativa presencial no acabe aquí, sino que continúe en la distancia a través del uso de las nuevas tecnologías y herramientas digitales en la plataforma eTwinnning el siguiente curso académico con el alumnado de ambos centros educativos.

Por último, es necesario resaltar todos los valiosos beneficios que estas estancias e intercambios profesionales reportan, no sólo al docente, sino también a la institución educativa y, por consiguiente, al alumnado, que se puede resumir en los siguientes puntos:

1. Intercambio de experiencias. Al visitar otros centros educativos en el extranjero, los docentes tienen la oportunidad de interactuar con colegas de diferentes países y compartir experiencias. Esto les permite conocer diferentes enfoques pedagógicos, estrategias de enseñanza innovadoras y métodos de evaluación. El intercambio de ideas y prácticas educativas enriquece la labor de enseñanza, ayudando a mejorar la calidad de la educación en su propio centro.

2. Actualización profesional. La visita a otros centros educativos en el extranjero brinda a los docentes la oportunidad de mantenerse actualizados en cuanto a las últimas tendencias y avances en la educación (metodologías, tecnologías educativas, proyectos, buenas prácticas, etc.).

3.Desarrollo de competencias interculturales. Al interactuar con docentes de otros países, se tiene la oportunidad de desarrollar competencias interculturales. Esto implica una mayor comprensión y aprecio por las diferencias culturales, así como la capacidad de adaptarse y trabajar de manera efectiva en entornos multiculturales. Estas habilidades son fundamentales en un mundo globalizado y enriquecen la enseñanza en un entorno cada vez más diverso.

4. Inspiración y motivación. Visitar otros centros educativos en el extranjero puede ser una fuente de inspiración y motivación pues se pueden presenciar en persona las buenas prácticas educativas, observar cómo se abordan los desafíos educativos en diferentes contextos y aprender de la experiencia de otros profesionales. Esta experiencia ayuda a revitalizar la pasión por la enseñanza y ofrecer nuevas ideas para mejorar su propio trabajo.

5. Networking y colaboración. Las visitas a otros centros educativos en el extranjero también brindan oportunidades de establecer contactos y promover la colaboración con colegas internacionales. Estas conexiones pueden conducir a proyectos conjuntos, intercambios de estudiantes o colaboraciones en investigación, lo que enriquece aún más la labor educativa y amplía las oportunidades para los estudiantes, cómo ha sido nuestro caso en la movilidad que se comparte en esta publicación.

Por todo ello, estas experiencias enriquecen la práctica docente y contribuyen a una educación de mayor calidad.